Антон КИСЕЛЕВ
Санкт-Петербург
.
Ты послана мне небом, Галатея!
Романтичный сюжет о Пигмалионе и Галатее привлекал меня всегда. А недавно я прочёл пьесу арабского драматурга Тауфика аль-Хакима «Пигмалион», предлагающую версию, отличную от классического сюжета: Пигмалион оживляет Галатею, но та влюбляется в Нарцисса и сбегает с ним от ваятеля… К своему удивлению, на просторах Интернета я обнаружил немало стихов о Галатее, некоторые из которых я решил сравнить между собой. Мой краткий поэтический обзор ограничивается восемью стихами, два из которых принадлежат перу поэтов XIX века.
1. Начну свой обзор со стихотворения известного поэта Евгения Баратынского (1800 – 1844) “Скульптор” [1, 199], в котором автор сравнивает Галатею с Нимфой:
Глубокий взор вперив на камень,
Художник Нимфу в нем прозрел
И пробежал по жилам пламень,
И к ней он сердцем полетел.
Скульптор не обращается за помощью к Афродите или иным богам, а терпеливо ждёт воздаяния, как Иаков ждал женитьбы на Рахели:
В заботе сладостно туманной
Не час, не день, не год уйдет
И тогда его ждёт заслуженная награда:
Покуда страсть уразумея
Под лаской вкрадчивой резца,
Ответным взором Галатея
Не увлечет, желаньем рдея,
К победе неги мудреца.
2. Лев Мей (1822 – 1862) в стихотворении “Галатея” [2, 140 – 142] прибегает к былинной форме изложения, возможно, подражая эпической древнегреческой поэзии, но рифмуя свои строчки:
Видел ваятель, как чистые крупинки камня смягчались,
В нежное тело и в алую кровь превращались,
Как округлялися формы – волна за волной,
Как, словно воск, растопилася мрамора масса послушная
И облеклася, бездушная, В образ жены молодой.
Ваятель обращается с исступлённой мольбой к Зевсу, к “небесной жнице” Кивелле (очевидно, имеется в виду богиня Кибела) и всем ему известным богам! И чудо свершается:
Долу стыдливо склоняя густые ресницы,
Дева с подножия легкою грезой сошла;
Алые губы раскрылися, грудь всколыхнулась волнистая,
И, что струя серебристая,
Тихая речь потекла:
Что же молвит ожившая Галатея?
«Вестницей воли богов предстаю я теперь пред тобою.
Жизнь на земле — сотворенному смертной рукою;
Творческой силе — бессмертье у нас в небесах!»
…И перед нею, своей воплощенною свыше идеею,
Перед своей Галатеею,
Пигмалион пал во прах.
3. В стихотворении Майи Борисовой (1932 – 1996) “Ночной шепот Галатеи, обращенный к ученику Пигмалиона” [3] Галатея предстаёт уже ожившей, но не любящей своего создателя. Она тяготится скульптором (“Под его руками я – камень”), любя “мальчика” – его ученика, и поведение Галатеи словно подчёркивается “рваной” рифмой и отсутствием чёткой метрики:
Все говорят Пигмалион – мастер,
Он мою душу вызвал из мрака!
А я увидела тебя, мальчик,
И позабыла вмиг, что я – мрамор.
Галатея ощущает, что для возвращения к Пигмалиону ей нужно заново родиться:
Растрёпан факел молодым ветром,
Горячий отблеск на твоих скулах.
Чтобы лицо моё – к тебе, вечно,
Перелепи моё лицо, скульптор!
Труд скульптора отделяет его от окружающего мира, а Галатее так трудно находиться в мире “масок”:
“У нас – любовь, а у него – маски,
Мы живы жизнью, он лишь труд терпит,
Другую девушку – он мэтр, мастер, —
Ему нетрудно, он ещё слепит”.
Скульптор же ответствует так:
Теперь – толпе. Я не скажу “Стойте!”
Душа моя проста, как знак смерти.
Да, мне нетрудно, я слеплю столько…
Скульптуры – что там! – будет миф мести.
И тем страшнее, что всему миру
Вы просчитались так, и пусть пьесу
Вы рассчитали молотком, — минус
Мир – арифметика, и плюс – плебсу.
Теперь убейте. Это так просто.
Я только тих, я только труд – слепо.
И если бог меня лепил в прошлом,
Ему нетрудно, Он ещё слепит!
4. “Стихи Галатее” Марка Шехтмана (Пустынника) (1948 – ) [4, 17] представляют Пигмалиона гением, уносимым своим талантом в заоблачные дали, и при этом автора одолевают сомнения: а нужен ли отстранённый от всего земного ваятель уже воскресшей и полной жизни Галатее?
Ocтaвь Пигмалиона, Галатея…
Как манией, талaнтом одержим,
У мрамора заоблачно немея,
Земному он становится чужим.
Перед взором красавицы проплывают прекрасные Афины, манящий и чарующий мир:
Ночной жасмин благоухает страстью,
И дышит влажным сумраком левкой,
И роза зачарованно запела!
И лишь когда душа вдыхающей мирские наслажденья Галатеи зачерствеет (“Когда поймёшь – душа окаменела”), ей следует вернуться к Пигмалиону. Ведь только у него она может обрести истинную любовь и тем самым “воскреснуть”:
Вернись к Пигмалиону, Галатея!
Никто другой тебя не воскресит!
5. Стихотворение Любови Грековой “Галатея” [5] выглядит немного лаконичным:
Рождалась в глыбе мрамора идея,
Как бог творил – ваял Пигмалион.
Закончен труд. Прекрасна Галатея!
И в статую свою влюбился он.
Эта любовь лишена здравого смысла (“Любил, всем здравым смыслам вопреки”), однако Афродите удаётся оживить изваяние. Но далее автор задаётся непростым вопросом: что важнее – преходящая мирская страсть или бессмертное мраморное творение?
Ах, как же, Афродита, ты беспечна,
Влюблённым потакая в мелочах!
Из мрамора она была бы вечной
И скульптора прославила б в веках!
6. Стихотворение Натальи Спасиной “Пигмалион и Галатея” напоминает сказку, в которой Пигмалион предстаёт юным кипрским царём. В некоторых сказках царь бездетен или страдает от редкой болезни. Здесь же его гложет иная забота: он сторонится женщин, что явно выходит за рамки “общепринятых норм”:
Жил в Кипре юный царь – Пигмалион-
Талантливый художник и ваятель…
Одна беда – боялся женщин он,
Их избегал, как говорил создатель…
Однако талант помогает ему воплотить свой идеал в камне:
Волнующий и благодатный миг –
Завершены труды над изваяньем…
Взглянул творец на первозданный лик
И замер он в немом очарованье…
Отчаянно влюбившись в своё творение, царь обращает молитву к святилищу Афродиты. И богиня внемлет его мольбам:
Зажегся в алтаре огонь судьбы –
«Любви богиня» знаки посылала,
Что услыхала скульптора мольбы,
Что чуда сотворения желала…
Мечты сбываются: прекрасная дева оживает, и народ радуется счастью своего царя:
Так трогателен сказки той финал…
Мечтайте…верьте так, как он мечтал!
7. Ирина Булахова (1960 – ) в своём стихе “Пигмалион” [7] старается запечатлеть тот самый момент, когда восхищение скульптора своим шедевром сменяется неподдельной страстью:
Так беззащитна линия ключиц
И так изящны узкие запястья!
Когда сменилось восхищение страстью?
Как будто взгляд живой из-под ресниц…
Когда же статуя оживает, ваятель не верит своему счастью, при этом сомневаясь в своём “статусе” относительно собственного создания:
Неужто мог тебя создать резец?
Застыл как столб, вперёд шагнуть не смея…
Ты послана мне небом, Галатея!
Кто для тебя я – муж, отец, Творец?
8. Стихотворение Леониды Богомоловой (1993 – ) “Пигмалион, Галатея и Афродита” построено в виде диалога. Пигмалион вопрошает статую о взаимности своего чувства:
Ты лучше каждой героини книжной,
Я всей своей душой тебя люблю!
Ответь мне, статуя, ответь, молю!
Но ты тиха и строго-неподвижна.
Мудрой Афродите ведомы помыслы ваятеля:
Пройдёт мимо скульптуры обыватель,
Но в статую влюблён Пигмалион.
Мечтает стать любимым ею он,
Ей имя Галатея дал ваятель.
Пигмалион обращается к Афродите со своей заветной мечтой, и та соглашается ему помочь. Ожившая же Галатея, не ведая сомнений, отвечает взаимностью чувству своего создателя:
Теперь я буду навсегда твоею,
Ведь ты в меня без памяти влюблён,
А я люблю тебя, Пигмалион.
Прими в свои объятья Галатею.
В заключение хочется сравнить сюжетные линии стихов. У Баратынского и Булаховой Пигмалион, мечтая оживить Галатею, не обращается к высшим силам. У Спасиной и Грековой ваятель призывает Афродиту, у Мея – множество богов (включая Зевеса, Кивеллу и Гелиоса), а у Богомоловой Афродита становится равноправным участником диалога между Пигмалионом и Галатеей. Шехтман и Борисова создали свою оригинальную сюжетную линию. И если Шехтман призывает Галатею, изведав (в том числе любовные) соблазны окружающего мира, вернуться к своему создателю, то у Борисовой соблазн уже претворён в жизнь: Галатея изменяет Пигмалиону с его учеником!
Литература
[1] Е.А. Баратынский, “Полное собрание сочинений”, Ленинградское отделение, 1989
[2] Л.А. Мей, “Избранные произведения”, Ленинградское отделение, 1972
[3] «Перелепи моё лицо, скульптор!..»: nmkravchenko — LiveJournal
[4] Шехтман Марк, “Земляк Армагеддона”, Челябинск, РЦОКИО, 2019
[5] Стихотворение «ГАЛАТЕЯ», поэт Грекова Любовь (poembook.ru)
[6] Пигмалион и Галатея (Наталья Спасина 3) / Проза.ру (proza.ru)
[7] Пигмалион (Ирина Булахова) / Проза.ру (proza.ru)
[8] Пигмалион, Галатея и Афродита (Леонида Богомолова Лена-Кот) / Стихи.ру (stihi.ru)
.
Об авторе:
Киселёв Антон Александрович
Место работы: Санкт-Петербургский Государственный Университет Гражданской Авиации
Должность: Старший преподаватель